译文及注释
译文
归鸟翩翩自在飞,收敛双翅落寒条。
空阔林间尽游乐,夜来止宿高树梢。
晨风吹拂添清兴,众鸟谐呜乐陶陶。
矰缴已无施用处。射者藏之莫操劳!
参考资料:
1、陈庆元等编选.陶渊明集.南京:凤凰出版社,2014:29-31
2、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:40-43
注释
戢羽:收敛翅膀。条:树枝。
旷:空阔。森标:高枝。
清兴:雅洁淡然的兴致。
矰缴:猎取飞鸟的射具。矰,拴有丝绳的短箭。缴,系在箭上的丝绳。奚施:何所施用。卷:同“倦”,收藏。安劳:焉劳,何劳。