当前位置:首页 > 诗词 > 春归原文赏析

春归

chūn guī
【作者】杜甫 【朝代】唐代
苔径临江竹,茅檐覆地花。
别来频甲子,倏忽又春华。
倚杖看孤石,倾壶就浅沙。
远鸥浮水静,轻燕受风斜。
世路虽多梗,吾生亦有涯。
此身醒复醉,乘兴即为家。
更新时间: 2021-11-30 02:37:51

译文及注释

译文

长满青苔的小路边,仍旧是修竹临江,茅檐下的花木,依然是浓荫覆地。

离开草堂已经三年了,归来时正是春花正茂的时候。

谢安常倚杖与孤石相望,我却在浣花溪浅沙地上倾壶独酌。

欣赏那远处闲静浮于水面上的水鸥,观看那在微风中斜飞的燕子。

我今日虽回到了这地方,但不知以后又怎么样,现在蜀中多乱,世路梗阻,年纪这么大了,一个人的一生,也终会有尽头之日呀。

来日既有限,所以不同不于愁中取乐,醒后有酒又饮个醉,兴之所至便是家了,得快乐时且快乐,何必计较能在这里住上多久呀。

参考资料:

1、刘文蔚.唐诗合选:广西人民出版社,1986年:486-488

注释

苔径:长满青苔的小路。临:挨近,靠近。覆:遮盖。

频:多次。甲子:甲为天干的首位,子为地支的首位。倏忽:一作“归到”。春华:即春花。

倚仗看孤石:晋谢安所居的地方,有石一柱,谢安常倚仗相对。杜甫在这句诗里说的即指此。倾壶:指斟酒。沙:浣花溪有沙。

梗:阻塞。涯:穷尽。764年,杜甫已五十三岁。

乘兴:兴会所至的意思。

创作背景

  唐代宗广德二年(764)二月,严武再为成都尹蒹剑南节度使。三月杜甫由阆州复至成都草堂,便写了此诗。诗中反映了杜甫饱经忧患,备尝困顿之后,由于深感踪迹无常,往来不定之苦而产生自伤自解,随遇而安的思想。

参考资料:

1、刘文蔚.唐诗合选:广西人民出版社,1986年:486-488

春归作者:杜甫
杜甫

简介 诗词 名句 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。