君因风送入青云,我被人驱向鸭群。
雪颈霜毛红网掌,请看何处不如君?
雪颈霜毛红网掌,请看何处不如君?
jūnyīnfēngsòngrùqīngyún,wǒbèirénqūxiàngyāqún。
君因风送入青云,我被人驱向鸭群。
xuějǐngshuāngmáohóngwǎngzhǎng,qǐngkànhéchǔbùrújūn?
雪颈霜毛红网掌,请看何处不如君?
提示:拼音为程序自动生成,因此多音字的拼音可能不准确。
译文注释
译文
鹤借助风力飞入青天自由翱翔,鹅却命运不济被迫和鸭子为伍。
我鹅长有雪白的脖颈、洁白的羽毛和红红的脚掌,哪一点比不上鹤?
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
鉴赏
白居易感叹命运的不济,同样是禽类,鹤可以一飞冲天,鹅却只能与鸭群为伍,同样的才华,有人被接纳、被赏识,可以一展抱负,有人却被埋没,郁郁不得志。